手机浏览器扫描二维码访问
写在前面:※※建议不太能接受本土化改名的大大直接跳过本章※※,知道本地化过就行。
后面基本都是音译,上映也写外国人视角,都是音译(楚门)或代称(导演、初恋、妻子之类的),以防看过的大大出戏。
这章就是补本土化逻辑和解读名字。名字内涵对这个电影挺重要的,需要根据隐喻和内涵改为意译。
而且这还是个文艺片,文化内涵不可能丢掉。
比如克里斯托夫(Christof)和楚门(Truman)都是对应的,※一神一人※,不可能只改克里斯托夫,不改楚门。
※※介意动楚门名字的大大,或看不进西方文化解读的大大,建议直接跳过。?(′???)后面还是楚门。
(?﹏?)咱就说,楚门和克里斯托弗是一人一神啊,实在就是看不到一人一神这几个字要求保留“楚门”的大大,咱跳过行吗?后面都是楚门,就当这章是写给前面要求改名的大大们看的行吗?
——
先改名吧。
楚门,英文写作Truman。
这个名字来自一种法语方言诺曼法语中的“Trueman”。意思是诚实的人或真实的人。常常和高尚、诚实、真诚联系到一起。比如M国前总统杜鲁门,实际上就写作Truman,与楚门一样。
改成中文的话,必须保留含义,与媒体创造的虚假世界相对应。
也与导演(Christof),这个有“神”含义的名字相对应。
楚门是音译,要体现人的含义,就得意译。
想起来了,他曾经看过意译结果,就叫“毕真人”。 但这个毕字又是姓的音译,有点多余了。
那就叫……甄仁?
不太好听啊。
而且脑子里莫名蹦出来直言进谏的甄远道。不行不行,这个名字太出戏。
那“甄实”吧。
然后是导演的名字。
导演名字叫做克里斯托夫,英文写作“Christof”。
前六个字母是上帝的意思。of是“的”的意思。
那这个名字可以理解为“那个世界的上帝”。
但是一般而言,英文不会在名称后面专门加一个of(的)来表示所属关系,要想说是基督,直接保留基督一词就行了。
所以就有了另一层理解方式——这是“Christ-off”(基督离开脱离)的变体,暗指他是一个假神。
那改成中文的话,要从两个含义入手,一是神,二是假。
华夏神话当中,每个神各司其职,很难找到一位又创世又操控风雨接近万能的神。
那干脆用“天神”来概括好了。
确实有“天”这个姓氏。再把“神”,改做“蜃”。
“天蜃”与天神同音,但海市蜃楼的“蜃”字却体现了他是假神。
陈潇丢下笔,长舒一口气,揉了揉头发。
啊,要疯了。
为什么就不能给他已经本土化的剧本啊!
快穿之美人娇软,病娇反派别太爱 镜相仙劫 下凡渡劫,前世桃花债全找上门了 穿越之上神为奴 国运之战:我以妖族镇诸天 盗墓:从平静到疯癫 开局觉醒世界天赋,带着世界漂流 带女神摸鱼,成文娱教父很合理吧 娇娇小姐穿七零,嫁个村痞样样行 综影视:改命要从崽崽开始 世上最强的人,居然是个萝莉?! 都重生了,谁还追白月光啊? 我在综影搞直播:开局怒喷四顾门 天帝问道 我就不是主教练那个料 离婚后我成了豪门千金 全家爆宠,你说这是绝望主妇? 文王鼓,武王鞭,五龙花杆请老仙 末世杀戮女帝 无限流:万人迷他撩遍全世界
铁血男儿入住美姨家,命运之轮悄然转动。面对现实的困境挑战,他一路狂飙勇闯天涯。在这情缘与事业交织的道路上,总是有佳人相伴左右,乱了男人的心扉,暖了岁月的长河。漫漫江湖路,情义两茫茫。在经历波谲云诡的世事变迁后,他以铁血柔情征服四方。而那位贤淑温暖的红颜,不仅融化了他冰冷的心,更让他明白真正可贵的女人,是历经生活磨...
龙王殿之最强赘婿简介emspemsp关于龙王殿之最强赘婿地下世界第一战神遭同门陷害陨落,上门为婿坚忍三年,终于等到复仇机会!亲爱的,这三年你受苦了,你为我付出真心,我给你献上全世界!...
重生剑与魔法大陆的陈潇,因与顶尖巨擘抢夺古神遗宝而身陨古战场遗迹。在古神传承的庇佑下,魂穿成为忍者大陆的漩涡鸣人。开局退敌再不斩,镇压九尾,强势签订主仆契约。本就对火影有诸多意难平,经历两次生死,彻底不愿再得过且过的陈潇,决心以鸣人的身份成为至强,改写命运的走向,痛痛快快活一场。鸣人,你真要与四代夫妇拼死守护的木...
此禽不可待简介emspemsp此禽不可待是一半浮生的经典其他类型类作品,此禽不可待主要讲述了在满是消毒水味道的走廊尽头,他蓦然出现在她的视线中,逆光下冷一半浮生最新鼎力大作,年度必看其他类型。新御宅屋(xyuzhaiwu8com)...
三体球状闪电未来的黑暗森林宇宙,为什么胜利的不是人类,如果能够达到科技爆炸水平下的人类世界,三体人还能否入侵成功。穿越成为工具人陈博士,又意外成为了三体人的卧底,从此卧薪尝胆,窃取技术,最终能否拯救地球如果您喜欢面壁者从球状闪电开始重启命运,别忘记分享给朋友...
王者狂兵简介emspemsp双生总裁姐妹花争相以身相许,各路女神接踵而来,兵王东越笑傲天下PO18小说网(mpo18xswcom)提供王者狂兵最新章节全文免费阅读!。...